Descripción
Este libro es una compilación de artículos que fueron leídos en el Seminario sobre poéticas de la traducción, organizada por Francia Elena Goenaga (profesora de la Universidad de los Andes – Colombia) en la Biblioteca Nacional en el 2008. El libro está dividido en dos partes: una reflexión sobre el oficio de traducir, que busca responder a la pregunta: -qué se pone en funcionamiento a la hora de traducir?, y la segunda parte que está dedicada a las revistas y su papel en la difusión de las obras de los poetas traducidos, así como a la importancia de los traductores como parte del canon de la poesía colombiana.
Valoraciones
No hay valoraciones aún.