Descripción
La obra está destinada a todos aquellos que por razones académicas y profesionales: profesores, estudiantes, juristas, lingüistas, traductores, intérpretes, diplomáticos, etc, necesiten conocer de forma precisa el significado de ciertas palabras -problemáticas- del léxico jurídico hispano-francés sorteando peligrosas confusiones y traducciones literales incorrectas. Asimismo, se trata de una excelente guía para toda persona interesada en conocer el significado de los términos de nuestro derecho desde un enfoque lingüístico y jurídico.
Valoraciones
No hay valoraciones aún.